Язык против языка
Сложные
исторические судьбы сибирских народов сказались и на особенностях их языков. В
условиях глубокого этнического смешения языки народов формировались в основном
по принципу преобладающего вхождения в объединение тех или иных родоплеменных
групп. В результате «побеждал» тот язык, на котором говорила большая часть
племени. Но и тот язык, который был вытеснен, оказывал сильное влияние. В
частности, из него могли широко использоваться географические названия.
В
якутском языке очень сильно выражено влияние языков монгольской группы. Однако
по вопросу исторических особенностей взаимоотношения и взаимовлияния этих
языков среди ученых нет единого мнения.
Заимствование
якутами монгольских слов Н. К. Антонов, например, объясняет тем, что предки
якутов на новой родине, в северных краях, встретили монголо-язычные племена. У
этих племен они заимствовали лесную терминологию. Возможно, первые контакты
тюркских и монгольских племен были установлены еще до периода орхонских тюрок
(VI—VIII вв.). Подтверждение своих взглядов исследователь находит в легенде об
Омогое и Эллэе, а именно в том факте, что Эллэй появился на Лене позднее
Омогоя. Поэтому он считает, что Омогой олицетворяет монголоязычные племена, а
Эллэй — тюркоязычные.
Вопрос
о взаимоотношении и взаимовлиянии якутского и монгольского языков весьма
подробно и доказательно рассматривает Е. И. Убрятова. На основании анализа
языка, в частности широкого проникновения в якутский язык глагольных форм из
монгольского, она делает вывод о том, что предки якутов, эвенки и какое-то
монголоязычное племя некогда жили в непосредственном общении и были
многоязычными.
Особое
мнение по этому вопросу высказывает известный специалист по тюркским языкам В.
М. Надедяев. Он считает, что процесс монголизации якутского языка протекал в
два этапа. На первом этапе (X— XI вв.) якутский язык освоил лишь небольшую долю
монгольской лексики. Это было обусловлено появлением на Средней Лене
киданьских миссионеров-буддистов. На втором этапе (первая половина XII в.)
лексические заимствования увеличились: они сказались и на фонетических
особенностях якутского языка. Второй этап был связан с появлением на Средней
Лене киданьского военного отряда после разгрома- чжурчженями Киданы.кой
империи в 1125—1127 гг. Отрядом командовал представитель рода «ила».
Как
бы ни было сильно влияние монгольских языков на якутский и какими бы путями оно
ни шло, слово «байгал» не могло быть привнесено в якутский язык из монгольских,
поскольку в последних понятия моря, океана, обилия воды передавались через
«далай» или даже через заимствованное у тюрок «тенгис».
|